Gloria Pallikunnath

Sprachliche Wurzeln jenseits des Indoeuropäischen: Eine Analyse von Malayalam

October 19, 2025

Heutzutage werden auf der Welt an die 7'000 verschiedene Sprachen gesprochen. In Papua- Neuguinea allein redet man in 841 verschiedenen Sprachen. Den Ursprung der Sprachen stellt man oft mithilfe eines Sprachbaumes dar. Diesen haben wir im Unterricht angeschaut. Der Fokus lag dabei auf dem Indo-Europäischen Sprachbaum, auf welchem die Sprachen von Europa und Indien aufgelistet sind und auf welchem man erkennen kann, von welchen Sprachen sich andere ableiten.

Bei genauerer Betrachtung fiel mir auf, dass einige indische Sprachen, wie Malayalam oder Tamilisch fehlen. Doch wenn sie nicht auf dem Indo-Europäischen Sprachbaum sind, wo befinden sie sich dann? Nach einer Recherche auf dem Internet stiess ich auf den Dravidischen Sprachbaum, der vor allem Signifikanz für den Süden Indiens hat. Ich war tatsächlich überrascht, dass ich dies nicht vorher bemerkt habe, da mir zwar aufgefallen war, dass zum Beispiel Hindi, welches auf dem Indo-Europäischem Sprachbaum zu finden ist, keinerlei Ähnlichkeiten mit Malayalam aufweist. Schliesslich ist ein Merkmal gleichen Astes ja, dass man Ähnlichkeiten zwischen den Sprachfamilien erkennt. Wie kam es aber dazu, dass die Dravidischen Sprachen nicht den gleichen Ursprung haben wie die anderen Indischen Sprachen, wenn sie geografisch naheliegend sind? Forscher nehmen an, dass die Draviden, ein Volk, vor vielen Tausend Jahren von Christus vom östlichen Iran nach Indien immigriert sind und deshalb auch eine verschiedene Sprache sprachen. Hätten sich die Draviden nicht den nördlichen Ariern angepasst? Nein, denn die Draviden protestierten gegen das Hindi, welches heutzutage weiträumig in Indien gesprochen wird, und klammerten sich an Ihrer eigenen Sprache fest. Zuerst gab es Tamilisch, aus welchem sich dann Malayalam entwickelte.

Diese Forschung gab mir einiges an Erleuchtung. Erstens, dass Malayalam sich von Tamilisch entwickelte (Ich war fester Überzeugung, dass es Malayalam zuerst gab), zweitens, dass die Südinder, wie ich, ursprünglich aus dem Osten Irans stammten und drittens, dass sie deshalb einen eigenen Sprachbaum besitzen. Faszinierend, was man alles aus Zufall über sich selbst und seine Mitmenschen herausfindet. Ich werde mich in Zukunft auch bei anderen Sprachen fragen, wie diese wohl zustande gekommen sind.

Quellen & Hilfsmittel

https://www.phase-6.de/magazin/rubriken/fakten-der-sprache/wie-viele-sprachen-gibt-es-auf-der-welt

https://wiki.yoga-vidya.de/Draviden

https://www.archaeologie-online.de/nachrichten/alter-der-dravidischen-sprachen-auf-4500-jahre-datiert-3864

Chatgpt - für Inspiration des Titels